Objetivo de la lección
Después de la lección, el estudiante comprenderá y utilizará sustantivos en la forma indefinida del singular: en kopp, ei avis, et eple. El estudiante aprenderá a nombrar un objeto, una persona o un elemento y a construir frases simples después de los verbos å ha, å kjøpe y otros verbos básicos según el modelo verbo + sustantivo con artículo.
Explicación del tema
La forma indefinida del singular es la forma básica de diccionario del sustantivo, cuando se habla de un solo objeto en general, no de un objeto concreto ya conocido. En noruego, esta forma normalmente consiste en un artículo y un sustantivo: en kopp, ei veske, et vindu. El artículo indica el género del sustantivo: en — masculino, ei — femenino, et — neutro. En la etapa inicial es importante memorizar la palabra junto con el artículo, porque el artículo forma parte del modelo de uso.
Esta forma se necesita en dos situaciones muy frecuentes. La primera es cuando simplemente nombramos un objeto: et eple. La segunda es cuando el objeto aparece después de un verbo simple y funciona como complemento: Jeg kjøper en kopp. En estas frases comunicamos que alguien tiene un objeto, compra algo, ve algo, toma algo o busca algo. Mientras no se trate de «ese mismo» objeto concreto, sino simplemente de un objeto de una clase, se usa la forma indefinida.
Para esta lección es importante el modelo con orden directo de palabras: primero el sujeto, luego el verbo y después el sustantivo con artículo. Por ejemplo: Jeg har ei avis. Este es un esquema básico sobre el que se construyen muchas oraciones simples del nivel A1. Aquí no hace falta cambiar la forma del sustantivo: en singular, después de un verbo simple, usamos la forma de diccionario con el artículo correcto.
Reglas y excepciones
La regla principal de la lección es la siguiente: si se habla de un solo objeto en sentido general o de un objeto que se introduce por primera vez en el discurso, normalmente se usa la forma indefinida del singular con artículo. En oraciones afirmativas simples, el orden de palabras es: sujeto + verbo + sustantivo con artículo. En el nivel A1 esto es suficiente para la mayoría de las frases básicas.
en se usa con sustantivos de género masculino: en kopp, en lærer.
ei se usa con sustantivos de género femenino: ei avis, ei veske. En el noruego moderno, muchos sustantivos femeninos también pueden usarse con en, pero en este curso es útil ver y memorizar la forma ei.
et se usa con sustantivos de género neutro: et eple, et vindu.
En esta construcción, el artículo normalmente es obligatorio: es natural decir Jeg kjøper en kopp, y no simplemente Jeg kjøper kopp.
Después de un verbo simple, el sustantivo a menudo aparece como complemento directo: har ¿qué? ei avis; kjøper ¿qué? et eple.
Si simplemente nombramos un objeto por separado, también se usa la forma con artículo: en lærer, et vindu.
En esta etapa es importante aprender la palabra junto con el artículo, porque el género no siempre se puede adivinar por el significado o por la forma de la palabra.
En la norma hablada y escrita de Bokmål, el género femenino a menudo se sustituye por en, pero la forma con ei es completamente correcta y ayuda a ver mejor el sistema de géneros.
Ejemplos con explicación
Jeg kjøper en kopp. — Yo compro una taza. Aquí, después del verbo kjøper, aparece un objeto que se introduce por primera vez, por eso se usa la forma indefinida en kopp.
Han har ei avis. — Él tiene un periódico. Después de har aparece un complemento. Se usa la forma ei avis, porque se trata de un solo periódico, no de un periódico concreto ya conocido por el contexto.
Hun har en veske. — Ella tiene un bolso. El sustantivo aparece en la forma de diccionario con el artículo en. Este es un modelo simple: sujeto + verbo + complemento.
Vi ser et vindu. — Nosotros vemos una ventana. Aquí et vindu es un sustantivo de género neutro. El artículo et indica el género y es necesario en la forma indefinida del singular.
Jeg har et eple. — Yo tengo una manzana. Este es un uso básico después de å ha: un objeto en sentido general, por eso et eple, y no la forma definida.
Han kjøper en lærer — formalmente es posible por la forma, pero semánticamente suena poco natural. Mejor: Han ser en lærer. — Él ve a un profesor. Este ejemplo muestra que el modelo gramatical es correcto, pero el verbo debe encajar con el significado. Después de ser, la combinación suena natural: un profesor, mencionado por primera vez en el discurso.