Цель урока
В этом уроке вы научитесь узнавать придаточное предложение и строить в нём правильный порядок слов. Главная задача — запомнить, что в придаточной части подлежащее обычно стоит перед сказуемым, а отрицание ставится перед спрягаемым глаголом.
Новая лексика
at — что
fordi — потому что
hvis — если
når — когда
selv om — хотя
tror — думает, считает
vet — знает
håper — надеется
Полезные фразы
Jeg tror at han kommer i morgen. — Я думаю, что он придёт завтра.
Hun sier at hun ikke har tid. — Она говорит, что у неё нет времени.
Vi blir hjemme hvis det regner. — Мы останемся дома, если пойдёт дождь.
Jeg vet at dere jobber mye. — Я знаю, что вы много работаете.
Jeg håper at du kommer. — Я надеюсь, что ты придёшь.
Han blir hjemme fordi han er syk. — Он остаётся дома, потому что болен.
Når jeg har tid, ringer jeg deg. — Когда у меня есть время, я звоню тебе.
Selv om hun er trøtt, jobber hun videre. — Хотя она устала, она продолжает работать.
Грамматика
В придаточном предложении порядок слов отличается от главного. После союзов at, fordi, hvis, når, selv om обычно сначала идёт подлежащее, потом сказуемое: at han kommer, hvis det regner. Это главное отличие от главного предложения с правилом V2. Если в придаточном есть отрицание, оно ставится перед спрягаемым глаголом: at hun ikke har tid, fordi han ikke kommer. Схема простая: союз + подлежащее + отрицание/наречие + глагол + остальная часть. Сравните: в главном предложении Hun kommer ikke, а в придаточном at hun ikke kommer. Если придаточное стоит первым, после него в главной части сохраняется обычный порядок главного предложения: Hvis det regner, blir vi hjemme.
Примеры
Jeg tror at han kommer i morgen. — Я думаю, что он придёт завтра.
Hun sier at hun ikke har tid. — Она говорит, что у неё нет времени.
Jeg vet at dere jobber mye. — Я знаю, что вы много работаете.
Vi blir hjemme hvis det regner. — Мы останемся дома, если пойдёт дождь.
Hvis det ikke regner, går vi ut. — Если дождя не будет, мы выйдем.
Han er glad fordi barna kommer på besøk. — Он рад, потому что дети придут в гости.
Jeg ringer deg når jeg kommer hjem. — Я позвоню тебе, когда приду домой.
Selv om hun ikke har mye tid, hjelper hun oss. — Хотя у неё не очень много времени, она помогает нам.
De spør om du vet at møtet begynner klokka åtte. — Они спрашивают, знаешь ли ты, что встреча начинается в восемь.
Jeg håper at vi ikke kommer for sent. — Я надеюсь, что мы не придём слишком поздно.