Урок 12 из 18

У врача

Самочувствие, основные симптомы, запись на приём и простые ответы на вопросы врача.

У врача: как объяснить, что с вами

В повседневной жизни важно уметь коротко и понятно сказать, что болит, как давно вы плохо себя чувствуете и нужна ли вам помощь. На уровне A2 не требуется говорить сложно. Достаточно знать несколько частых слов и простых моделей фраз, которые помогут записаться на приём, описать симптомы и ответить на обычные вопросы врача.

Когда нужна запись на приём

Если вам нужно попасть к врачу, полезно уметь сказать, что вы хотите записаться и кратко назвать причину. Часто достаточно одной простой фразы:

Jeg vil gjerne bestille time. — Я хотел(а) бы записаться на приём.

После этого можно добавить причину:

  • Jeg er syk. — Я болею.

  • Jeg har feber. — У меня температура.

  • Jeg har vondt i halsen. — У меня болит горло.

  • Jeg hoster. — Я кашляю.

  • Jeg har vondt i hodet. — У меня болит голова.

Если вы говорите по телефону или в регистратуре, важно выражаться коротко. Длинные объяснения не нужны. Сначала скажите основную проблему, а потом при необходимости ответьте на уточняющие вопросы.

Как сказать, что болит

Одна из самых полезных моделей — конструкция Jeg har vondt i .... Она помогает сказать, где именно болит.

  • Jeg har vondt i hodet. — У меня болит голова.

  • Jeg har vondt i halsen. — У меня болит горло.

  • Jeg har vondt i magen. — У меня болит живот.

  • Jeg har vondt i ryggen. — У меня болит спина.

  • Jeg har vondt i øret. — У меня болит ухо.

Ещё одна полезная модель — Jeg har ..., если речь идёт о симптоме:

  • Jeg har feber. — У меня температура.

  • Jeg har hoste. — У меня кашель.

  • Jeg er forkjølet. — Я простужен(а).

  • Jeg er svimmel. — У меня кружится голова.

  • Jeg er kvalm. — Меня тошнит.

Для начального общения этих моделей достаточно. Главное — не переводить дословно с русского, а запоминать готовые норвежские фразы целиком.

Частые симптомы

Ниже — базовые слова и выражения, которые особенно часто нужны у врача:

  • feber — температура, жар

  • hoste — кашель

  • forkjølet — простуженный

  • vondt — больно, болит

  • hode — голова

  • hals — горло

  • mage — живот

  • rygg — спина

  • svimmel — с головокружением

  • kvalm — с тошнотой

  • sliten — уставший

Обратите внимание: в речи очень часто используются именно короткие сочетания, а не длинные медицинские описания. На этом этапе важнее понятность, чем точность формулировки.

Как сказать, как долго это продолжается

Врач или администратор может спросить, когда начались симптомы. Для этого полезны простые указания времени:

  • siden i går — со вчерашнего дня

  • i dag — сегодня

  • i to dager — два дня

  • i tre dager — три дня

  • i en uke — неделю

Примеры:

  • Jeg har hatt feber siden i går. — У меня температура со вчерашнего дня.

  • Jeg har hostet i tre dager. — Я кашляю три дня.

  • Jeg har vært forkjølet i en uke. — Я простужен(а) уже неделю.

Даже если формы глаголов пока кажутся непривычными, полезно запомнить эти фразы как готовые шаблоны для реальной ситуации.

Вопросы, которые можно услышать у врача

На приёме врач обычно задаёт короткие и прямые вопросы. Важно научиться узнавать их на слух и отвечать просто.

  • Hva er problemet? — В чём проблема?

  • Hva føler du? — Что вы чувствуете?

  • Hvor har du vondt? — Где у вас болит?

  • Hvor lenge har du vært syk? — Как долго вы болеете?

  • Har du feber? — У вас есть температура?

  • Hoster du? — Вы кашляете?

  • Er du forkjølet? — Вы простужены?

Примеры коротких ответов:

  • Jeg har vondt i halsen.

  • Jeg har feber og hoste.

  • Jeg har vært syk i to dager.

  • Ja, litt. — Да, немного.

  • Nei, ikke mye. — Нет, не сильно.

На уровне A2 нормально отвечать коротко. Необязательно строить длинные предложения, если вас и так понимают.

Полезные фразы на приёме

Иногда нужно не только назвать симптом, но и вежливо попросить повторить или сказать, что вы не всё поняли.

  • Kan du gjenta? — Можете повторить?

  • Kan du snakke saktere? — Можете говорить медленнее?

  • Jeg forstår ikke alt. — Я не всё понимаю.

  • Kan du hjelpe meg? — Можете мне помочь?

Такие фразы особенно полезны, если вы волнуетесь. В реальной ситуации простая и вежливая речь работает лучше, чем попытка сказать слишком много.

Небольшой пример диалога

Ниже — короткий пример того, как может звучать простой разговор у врача:

Pasient: Jeg vil gjerne bestille time. Jeg har feber og vondt i halsen.

Lege: Hvor lenge har du vært syk?

Pasient: I to dager.

Lege: Hoster du også?

Pasient: Ja, litt.

Lege: Har du vondt i hodet?

Pasient: Ja, jeg har vondt i hodet også.

В этом диалоге используются очень простые структуры, но их уже достаточно для базового общения в медицинской ситуации.

Что важно запомнить из урока

Для визита к врачу на этом уровне особенно полезно запомнить три типа фраз: как записаться на приём, как назвать симптом и как сказать, сколько времени он продолжается. Самые нужные модели: Jeg vil gjerne bestille time, Jeg har vondt i ..., Jeg har ..., Jeg har vært syk i ....

Если вы уверенно используете эти конструкции, вы уже сможете объяснить основную проблему, понять простые вопросы врача и поддержать короткий разговор в понятной форме.

Практические задания

Выполните задания, чтобы закрепить материал урока.

Задание 1 из 2
1

Выбор ответа

Выберите правильный вариант по теме визита к врачу.

Выберите один правильный вариант

Как по-норвежски сказать: «У меня болит горло»?

Выберите один правильный вариант

Как сказать: «Я хотел(а) бы записаться на приём»?

2

Заполнить пропуск

Вставьте подходящее норвежское слово или фразу.

Впишите недостающее слово или фразу

Дополните фразу: « feber.»

Подсказка: если сомневаетесь, сначала впишите вариант так, как вы бы сказали вслух.

Впишите недостающее слово или фразу

Дополните ответ о длительности: «Jeg har vært syk to dager.»

Подсказка: если сомневаетесь, сначала впишите вариант так, как вы бы сказали вслух.