Lesson 14 of 16

Уточнение задач и вопросы к коллеге

Студент учится переспрашивать, уточнять инструкции и договариваться о выполнении задач.

Цель урока

В этом уроке студент учится вежливо переспрашивать коллегу, уточнять рабочие инструкции и понимать, кто за что отвечает. Это нужно для безопасной и согласованной работы на ферме, когда задача дана не полностью или не до конца понятна.

Новая лексика

  • å forklare — объяснять

  • å gjenta — повторять

  • å mene — иметь в виду, подразумевать

  • beskjed — сообщение, указание

  • instruksjon — инструкция

  • ansvar — ответственность

  • ferdig — готовый, законченный

  • snart — скоро

  • senere — позже

  • sammen — вместе

Полезные фразы

  • Kan du forklare oppgaven en gang til? — Ты можешь объяснить задание еще раз?

  • Kan du gjenta beskjeden? — Ты можешь повторить указание?

  • Hva mener du med det? — Что ты имеешь в виду?

  • Mener du at jeg skal begynne nå? — Ты имеешь в виду, что я должен начать сейчас?

  • Vet du hvem som har ansvar for dette? — Ты знаешь, кто отвечает за это?

  • Når skal vi gjøre det sammen? — Когда мы будем делать это вместе?

  • Skal jeg gjøre det nå eller senere? — Мне сделать это сейчас или позже?

  • Er du ferdig med den oppgaven? — Ты закончил это задание?

Грамматика

В рабочем общении важно задавать вежливые вопросы без прямого приказного тона. Для этого часто используется форма с kan du, vet du, skal vi. Такие вопросы звучат спокойно и профессионально: Kan du gjenta beskjeden? Также часто нужны косвенные вопросы, когда вопрос встроен в более длинную фразу. В норвежском после вводной части обычно сохраняется прямой порядок слов без инверсии: Vet du hvem som har ansvar for dette?, Kan du si når vi skal begynne? Не нужно переносить сказуемое перед подлежащим внутри косвенного вопроса. Для уточнения намерения коллеги удобно использовать Mener du at ...: Mener du at jeg skal vente? Это помогает переспросить инструкцию вежливо и точно.

Примеры

  • Kan du forklare instruksjonen en gang til? — Ты можешь объяснить инструкцию еще раз?

  • Jeg forstår oppgaven, men kan du gjenta siste beskjed? — Я понимаю задание, но можешь повторить последнее указание?

  • Hva mener du med «senere»? — Что ты имеешь в виду под «позже»?

  • Mener du at jeg skal vaske utstyret nå? — Ты имеешь в виду, что я должен помыть оборудование сейчас?

  • Vet du hvem som har ansvar for fôret i dag? — Ты знаешь, кто сегодня отвечает за корм?

  • Kan du si om traktoren er ferdig? — Ты можешь сказать, готов ли трактор?

  • Når skal vi gjøre den oppgaven sammen? — Когда мы будем делать это задание вместе?

  • Skal jeg vente her, eller skal jeg begynne alene? — Мне подождать здесь или начать одному?

  • Er du ferdig, eller trenger du hjelp? — Ты закончил или тебе нужна помощь?

  • Jeg vil bare være sikker på at jeg har forstått riktig. — Я просто хочу быть уверенным, что правильно понял.

  • Kan du forklare hva jeg skal gjøre først? — Ты можешь объяснить, что я должен сделать сначала?

  • Vet du om vi skal ta det nå eller senere? — Ты знаешь, будем ли мы делать это сейчас или позже?