Урок 12 из 16

Ремонт, обслуживание и материалы

Студент учится обсуждать мелкий ремонт, материалы и необходимые действия по обслуживанию.

Цель урока

В этом уроке студент учится говорить о мелком ремонте на ферме, состоянии предметов и нужных материалах. Основная задача — понимать и использовать рабочие формулировки о том, что нужно починить, заменить или закрепить.

Новая лексика

  • vedlikehold — обслуживание, уход за оборудованием

  • reparasjon — ремонт

  • skrue — шуруп, винт

  • hammer — молоток

  • treverk — древесина, деревянный материал

  • ledning — провод, кабель

  • å bytte — менять, заменять

  • å feste — крепить, закреплять

  • ødelagt — сломанный, испорченный

  • løs — незакреплённый, болтающийся, ослабленный

  • benk — верстак, рабочая скамья

  • gjerde — забор, ограждение

  • verktøy — инструмент

  • spiker — гвоздь

  • å reparere — ремонтировать

Полезные фразы

  • Denne ledningen må byttes. — Этот провод нужно заменить.

  • Gjerdet er løst og må festes. — Забор расшатался, и его нужно закрепить.

  • Vi trenger treverk til reparasjonen. — Нам нужна древесина для ремонта.

  • Hammeren ligger ved benken. — Молоток лежит у верстака.

  • Skruen er løs. — Шуруп ослаблен.

  • Døren er ødelagt. — Дверь сломана.

  • Det må repareres i dag. — Это нужно отремонтировать сегодня.

  • Taket må sjekkes. — Крышу нужно проверить.

  • Vi må bytte noen skruer. — Нам нужно заменить несколько шурупов.

  • Ledningen må festes bedre. — Провод нужно закрепить лучше.

Грамматика

В рабочих инструкциях на норвежском часто используют конструкцию må + infinitiv, чтобы сказать, что что-то нужно сделать: Vi må bytte ledningen. — «Нам нужно заменить провод». Также очень часто используется краткая пассивная форма, когда важнее само действие, а не исполнитель: Ledningen må byttes. — «Провод нужно заменить». Такая форма типична для фермы, ремонта и обслуживания. Ещё один частый вариант — безличная формулировка с det: Det må repareres. — «Нужно отремонтировать». Сравните: Vi må feste gjerdet. — акцент на том, что это сделаем мы; Gjerdet må festes. — акцент на том, что забор требует действия.

Примеры

  • Traktoren trenger vedlikehold. — Трактору нужно обслуживание.

  • Den gamle ledningen er ødelagt. — Старый провод повреждён.

  • Vi må reparere døren på låven. — Нам нужно отремонтировать дверь сарая.

  • Døren må repareres før kvelden. — Дверь нужно отремонтировать до вечера.

  • Gjerdet er løst etter vinden. — Забор расшатался после ветра.

  • Noen skruer må byttes. — Некоторые шурупы нужно заменить.

  • Treverket er vått, men det kan brukes. — Древесина мокрая, но её можно использовать.

  • Hammeren og spikrene ligger på benken. — Молоток и гвозди лежат на верстаке.

  • Ledningen må ikke ligge på gulvet. — Провод не должен лежать на полу.

  • Det må festes bedre her. — Здесь нужно закрепить лучше.

  • Vi trenger verktøy til denne reparasjonen. — Нам нужны инструменты для этого ремонта.

  • Taket er ikke ødelagt, men det må sjekkes. — Крыша не сломана, но её нужно проверить.